精选写陌生人作文四篇
在平时的学习、工作或生活中,大家都接触过作文吧,作文是从内部言语向外部言语的过渡,即从经过压缩的简要的、自己能明白的语言,向开展的、具有规范语法结构的、能为他人所理解的外部语言形式的转化。怎么写作文才能避免踩...[查看更多]
快乐的音乐课作文500字
今天,我们上了一节快乐的音乐课。为什么说是快乐的音乐课呢?原来我们举办了一个歌曲的表演,是怎样表演的呢?何老师说:“每个人在我们学过的`曲子里面挑一首曲子来表演。”现在,表演正式开始了,让我把一些名单报给大家吧:第一...[查看更多]
公司新员工正式入职欢迎词04-10
项目开发空白简历表格02-27
有关战争的议论文作文(600字)01-24
道歉信优秀范文三篇02-08
【推荐】动物英语作文300字集锦7篇02-23
《弟子规》演讲比赛主持词02-02
民事申诉状该怎么写03-27
过年习俗作文范文700字02-10
招商局局长2017个人工作总结02-26
【实用】劳动合同集锦十篇02-27
给朋友的儿童节QQ祝福语27句02-29
移动生活作文3篇03-01
-
文天祥《晓起》译文
02-25晓起文天祥远寺鸣金铎,疏窗试宝熏。秋声江一片,曙影月三分。倦鹤行黄叶,痴猿坐白云。道人无一事,抱膝看回文。【译文】一阵清远的金铎声从远处安静的寺庙中传出,我坐在轩窗前独自焚香。秋风拂过江面,发出轻微的声响,一轮残月...
-
文天祥过零丁洋翻译
09-05过零丁洋文天祥辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死?留取丹心照汗青。【译文】回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头...
-
文天祥传全文翻译
05-04引导语:《文天祥传》是关于民族英雄文天祥的一生的传记,而且较为详尽的介绍了文天祥的生平事迹。下面就是小编收集的全文以及部分翻译,我们一起阅读学习吧。原文:文天祥,字宋瑞,又字履善,吉之吉水人也。自为童子时,见学宫所祠...
-
文天祥从容就义译文
02-21引导语:对于爱国诗人文天祥从容就义的这段爱国历史事迹,大家了解哪些?下面是小编收集的从容就义译文,与大家分享学习。《文天祥从容就义》原文初八日,召天祥至殿中。长揖不拜。左右强之,坚立不为动。极言:宋无不道之君,无可...
-
金陵驿文天祥翻译
02-21文天祥战败不幸被俘,在被送往大都(今北京)的途中经过金陵,抚今思昨,触景生情,留下了这首沉郁苍凉寄托亡国之恨的著名诗篇。金陵驿二首(其一)文天祥草合离宫转夕晖,孤云飘泊复何依?山河风景元无异,城郭人民半已非。满地芦花...
-
正气歌 文天祥 译文
10-04引导语:文天祥的《正气歌》这首诗用古体诗的语调来写,而不取近体的排偶整饬,显得高古悲壮。下面是原文的翻译,欢迎大家阅读学习。《正气歌》朝代:宋代作者:文天祥原文:余囚北庭,坐一土室。室广八尺,深可四寻。单扉低小,白间短窄...
-
宋史 文天祥传翻译
05-04引导语:《宋史·文天祥传》,大家了解过?下面是小编整理原文翻译以及相关的阅读试题答案知识。《宋史·文天祥传》文天祥字宋瑞,又字履善,吉之吉水人也。年二十举进士,对策集英殿。帝亲拔为第一。咸淳九年,起为...
-
宋史文天祥传翻译
05-04文天祥字宋瑞,又字履善,吉之吉水人。《宋史.文天祥传》讲了哪些内容呢?翻译是如何的?文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,后又改字宋瑞,自号文山,吉州庐陵(今江西吉安县)人,宋未大臣、文学家、民族英雄,与陆秀夫、张世杰被称为...
-
《晓起》原文及译文
11-11古籍,是指未采用现代印刷技术印制的书籍。图书在古代称作典籍,也叫文献,兼有文书、档案、书籍三重意义。以下是小编精心整理的《晓起》原文及译文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。《晓起》宋代:文天祥远寺鸣金铎,疏...
-
文天祥的诗及翻译
02-21文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋民族英雄,初名云孙,字天祥。选中贡士后,换以天祥为名,改字履善。宝佑四年(1256年)中状元后再改字宋瑞,后因住过文山,而号文山,又有号浮休道人。文天祥以忠烈名传...
-
文天祥传原文和翻译
11-10导语:《文天祥传》是史书《宋史》中人物传记;是关于民族英雄文天祥的一生的传记;较为详尽的介绍了文天祥的生平事迹。下面是小编整理的文天祥传原文和翻译,希望对大家有所帮助。原文:文天祥字宋瑞,又字履善,吉之吉水人也。年...
-
文天祥就义翻译
08-23引导语:文天祥从至元十六年十月抵达大都到至元十九年十二月被杀,一共被囚禁了三年两个月。这段期间,元朝千方百计地对文天祥劝降、逼降、诱降,参与劝降的人物之多、威逼利诱的手段之毒、许诺的条件之优厚、等待的时间之长...
-
文天祥《正气歌》译文
10-04《正气歌》是南宋诗人文天祥在狱中写的一首五言古诗。以下是小编搜索整理一篇文天祥《正气歌》译文,欢迎大家阅读!正气歌宋代:文天祥余囚北庭,坐一土室。室广八尺,深可四寻。单扉低小,白间短窄,污下而幽暗。当此夏日,诸气萃...
-
文天祥正气歌及译文
02-11导语:文天祥是南宋名臣,民族英雄,以下是由应届毕业生文学网小编为您整理的《正气歌》的原文赏析,希望对您有所帮助!正气歌文天祥原文:余囚北庭,坐一土室。室广八尺,深可四寻。单扉低小,白间短窄,污下而幽暗。当此夏日,诸气萃然:...
-
文天祥文言文翻译
11-08文天祥年二十举进士,对策集英殿。帝亲拔为第一。德祐初,诏天下勤王。天祥发郡中豪杰,有众万人。下面是小编整理的文天祥文言文翻译,欢迎来参考!宋史原文:文天祥字宋瑞,又字履善,吉之吉水人也。年二十举进士,对策集英殿。帝亲拔...
-
文天祥传翻译
11-10引导语:《文天祥传》是关于民族英雄文天祥的一生的传记下面就是小编收集的文章的翻译,欢迎大家阅读学习。《文天祥传》原文:文天祥年二十举进士,对策集英殿。帝亲拔为第一。德祐初,诏天下勤王。天祥发郡中豪杰,有众万人。其...
-
正气歌 文天祥 翻译
04-03引导语:南宋诗人文天祥的《正气歌》,作者在诗的开头即点出浩然正气存乎天地之间,至时穷之际,必然会显示出来。下面是小编收集的这首诗的原文翻译,欢迎大家阅读学习。原文:余囚北庭,坐一土室。室广八尺,深可四寻。单扉低小,白间...
-
文天祥金陵驿翻译
02-21文天祥《金陵驿》这组诗写于祥兴元年(1278年)文天祥被俘后,第二年(元至元十六年,1279年)押赴元大都(今北京)途径金陵(今南京)时所作。诗人战败不幸被俘,在被押送途中经过旧地,抚今思昨,触景生情,留下了这两首沉郁苍凉寄托亡...
-
文天祥传原文翻译
11-10文天祥,初名云孙,字宋瑞,一字履善。道号浮休道人、文山。江西吉州庐陵人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。下面就是小编整理的文天祥传原文翻译,一起来看一下吧。原文:文天祥字宋瑞...
-
除夜 文天祥 翻译
02-19引导语:文天祥的《除夜》一诗,没有雕琢之语,没有琐碎之句,更无高昂的口号式咏叹。下面是这首诗的原文英文翻译,欢迎大家阅读!除夜朝代:宋代作者:文天祥原文:乾坤空落落,岁月去堂堂;末路惊风雨,穷边饱雪霜。命随年欲尽,身与世俱忘...
-
正气歌文天祥翻译
02-21“养气”之说原于孟子。他所说的“气”,实际上是一种精神性的正气。“气”是中国古代哲学的一个范畴。在宋代理学中,更是一个基本的概念。小编精心为你整理了正气歌文天祥翻译,希望对你有所借鉴作用哟。我被囚禁在北国的...
-
文天祥正气歌翻译
02-11在学习古诗的过程中,我们有时会对其进行阅读赏析,领略古诗词的美。以下是小编收集整理的文天祥正气歌翻译,一起来看看吧,希望能够帮助到你!《正气歌》朝代:宋代作者:文天祥天地有正气,杂然赋流形。下则为河岳,上则为日星。於人...
-
正气歌 文天祥翻译
02-19《正气歌》为南宋名臣、民族英雄文天祥所作,大家阅读之后,可以领悟作者要表达的感情?正气歌宋代:文天祥余囚北庭,坐一土室。室广八尺,深可四寻。单扉低小,白间短窄,污下而幽暗。当此夏日,诸气萃然:雨潦四集,浮动床几,时则为水气;...
-
宋史 文天祥传 译文
11-10《宋史.文天祥传》描述了名族英雄文天祥了哪些事迹?全文是如何翻译的呢?原文:文天祥年二十举进士,对策集英殿。帝亲拔为第一。德祐初,诏天下勤王。天祥发郡中豪杰,有众万人。其友止之,天祥曰:第国家养育臣庶三百余年,一旦有...
-
《文天祥传》白话译文
02-21引导语:《文天祥传》记录了文天祥的人生事迹,下面是小编收集作品的白话译文,我们一起来学习。文天祥,字宋瑞,一字履善,吉州吉水人。他相貌堂堂,身材魁伟,皮肤白美如玉,眉清目秀,观物炯炯有神。在孩提时,看见学宫中所祭祀的乡先生...